Daniel 5:27

SVTEKEL; gij zijt in weegschalen gewogen; en gij zijt te licht gevonden.
WLCתְּקֵ֑ל תְּקִ֥ילְתָּה בְמֹֽאזַנְיָ֖א וְהִשְׁתְּכַ֥חַתְּ חַסִּֽיר׃
Trans.

təqēl təqîlətâ ḇəmō’zanəyā’ wəhišətəḵaḥatə ḥassîr:


ACכז תקל--תקילת במאזניא והשתכחת חסיר
ASVTEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
BETekel; you have been put in the scales and seen to be under weight.
DarbyTEKEL, Thou art weighed in the balances, and art found wanting;
ELB05Tekel du bist auf der Waage gewogen und zu leicht erfunden worden.
LSGPesé: Tu as été pesé dans la balance, et tu as été trouvé léger.
SchTekel bedeutet: du bist auf einer Waage gewogen und zu leicht erfunden worden!
WebTEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs